Overblog Tous les blogs Top blogs Musique & Divertissements Tous les blogs Musique & Divertissements
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Le Blog de la Culture

Le Blog de la culture doit présenter ce qui me plait ou déplaît dans la société, avec une préférence pour l'art en général. Film, Musique, Série, Recette, Livre, Art pictural ou architectural...

Publicité

Un Opéra en français...

On s'est toujours dit, pourquoi pas un jour. Un jour, j'irais à l'opéra Garnier, et j'irais y voir un opéra. Cependant, même si ceux de Mozart sont magnifiques, ils n'en restent pas moins dans une langue que je ne maîtrise pas le moins du monde - soit l'italien, soit l'allemand. Je pense même être incapable de comprendre entièrement un opéra en anglais si j'en vois un, un jour. Bref, comme je conçois que le problème premier des français est l'étude des langues étrangères, je vous propose une idée d'opéra, et cela en français (oui, ça existe).

Atys est une tragédie composée par Jean Baptiste Lully, dont le livret (le scénario pour simplifier) a été écrit par Philippe Quinault. Elle reprend une oeuvre d'Ovide, poète italien de l'antiquité.

L'oeuvre est conçu pour être un divertissement de cour, produite pour la première fois devant Louis XIV en 1676. On remarque alors dans l'oeuvre des allusions au roi très poussées, l'associant au héros qu'est Atys. Autre particularité, c'est le premier opéra qui joue la carte de l'amour et qui tue son héros à la fin.

Pourquoi je l'aime: Depuis 2006, avant même la comédie musicale du roi soleil (ne vous faites pas d'idée là dessus), je suis une grande fan du 17eme, et de tout ce qui fait son originalité culturelle: le théâtre de Corneille, Racine et Molière; les jardins de Le Nôtre; les sculpture et peinture de Le Brun et le Vau; les contes de Perrault; les mémoires (17-18°) de St-Simon; et le premier roman, écrit par La Fayette: la princesse de Clèves (voir article). La musique est d'autant plus importante qu'elle nous renvoie directement à cette période rien qu'en fermant les yeux.

Evidemment, depuis, mon goût pour la cour de Louis XIV a bien changé, overdose sans doute, mais la musique de Lully est restée.

Publicité
Un Opéra en français...

Le temps:
En vain, j'ai respecté la célèbre mémoire
Des Héros des siècles passés;
C'est en vain que leurs noms si fameux dans l'histoire,
Du sort des noms communs ont été dispensés:
Nous voyons un héros dont la brillante gloire
Les a presque tous effacés.

Prologue

Voici au dessus un extrait du prologue de la tragédie. Les premiers mots de l'opéra qui définissent bien le lien qu'à souhaité créé Lully entre le héros: Atys, et le roi. Six vers, et le ton est donné.

Publicité

Atys, les arts florissants; Wiliam Christie

Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article